Chinese Vocabulary Flash Cards: chinese 42

download flash cards (.pdf)
食管裂孔疝
  • hiatal hernia
皮肤松弛
  • skin laxity
目的:观察老年性上睑皮肤松弛伴睑内翻倒睫手术治疗的临床疗效。
  • mproved removing skin double-fold eyelid operation for upper eyelid laxity
(有自己特定的需求、目标顾客和产品的)小众市场,缝隙市场,利基市场;商机
  • niche
我想我们已经在玩具市场找到了一个商机。
  • I think we have found a niche in the toy market...
吐露,泄露
  • divulged
他被控泄露国家机密。
  • He was charged with divulging state secrets...
令人极度厌恶的;恐怖的;可怕的a
  • grisly
两起骇人听闻的谋杀案
  • .two horrifically grisly murders.
令人发指的罪行
  • a grizzly crime.
其中
  • smatterings
尤指某种液体的)大块污渍,大斑块
  • splodges
极大的;令人惊叹的;了不起的
  • stupendously
他是个有着超强耐力、精力充沛的人。
  • He was a man of stupendous stamina and energy...
这部精彩的小说会让你想一口气读完。
  • This stupendous novel keeps you gripped to the end.
他是个非常多产的作家。
  • He is a stupendously swift writer.
一种松脆的圆饼
(对妩媚女人的蔑称)骚货
  • crumpets
组织(展览)
  • curates
海沃德艺术展是由艺术家伯纳德·吕蒂组织的。
  • The Hayward exhibition has been curated by the artist Bernard Luthi.
温顺的;驯服的
  • meekness
苍白的,病态的;无生气的;煞白
无血色的;暗淡的
  • pallid
苍白面孔上无助的忧伤
  • ..helpless grief on pallid faces.
疾病的长期折磨把她弄得倦怠不堪,毫无生气。
  • Her siege of illness left her languid and pallid.
害羞的,腼腆的,故作忸怩的,假装害羞的
  • coyly
她很端庄,丝毫不忸怩。
  • She is modest without being coy...
修辞性的,反问的,反诘的
  • rhetorically
他微微皱了下眉头,显然并不期待任何人回答他的反问。
  • He grimaced slightly, obviously expecting no answer to his rhetorical question...
火的恐惧
  • pyro phobic
睑白斑
  • vitiligo of eyelid
疣猪(一种非洲野猪)
  • warthogs
阴阳人的,雌雄同体的
  • androgynous
这种风格较为中性。
  • The style was quite androgynous.
大惑不解。
  • baffled
我一直病着,出现了一系列让人不解的症状。
  • I was constantly ill, with a baffling array of symptoms.
外来的;外在的;外部的
  • extrinsic
摇弦琴
  • hurdy gurdy
巨型动物群
  • mega fauna
燕鸥
  • terns
有些燕鸥在北极圈更北的地区筑巢。
  • Some terns nest well north of the Arctic circle.
接触的,邻近的,共同的
邻接的,毗连的
  • contiguously
他们是紧密接邻的地区。
  • ey are two immediately contiguous areas.
当您在选择多个交易时,它们必须是持续性的。
  • hen selecting multiple transactions, they must be contiguous.
(因疼痛或因看到、听到或记起不快之事而)皱起脸,皱眉蹙额
  • wince
现在,不要畏缩,不要脸红!
  • Now, don't wince, and colour up!
他一动之下又疼了起来,但他强忍着没有皱眉。
  • He suppressed a wince as motion renewed the pain.
畸齿矫正的
  • orthodontic
虚饰;伪装;假象
饰面薄板
  • veneers
只用上好的木料和饰面板。
  • Only the finest timbers and veneers are used.
闭塞的,咬合的
  • occlusives
内膜下血管成形术治疗外周动脉闭塞性疾病13例
  • Subintimal angioplasty in the treatment of peripheral artery occlusive disease
鼓励;激励
策马飞奔;急速前进
  • spurs
是金钱驱使这些渔民驾着破旧小船冒险出海远航。
  • It's the money that spurs these fishermen to risk a long ocean journey in their flimsy boats...
认为竞争会促进效率的信念
  • A belief in competition as a spur to efficiency
根生土长
当地的;本土的
  • indigenous
(防倒转的)棘齿,棘轮
  • ratchet
一种棘齿装置把线从线轴转到梭心上。
  • A ratchet mechanism transfers the thread from spool to bobbin.
操作杆进一步弯曲,线轴发出刺耳的吱吱声。
  • he rod bent double, the reel shrieked and ratcheted...
(猛禽的)爪,利爪
  • talon
被看作是眼睛的穿孔,其实是鸟的身体与爪之间的空隙。
  • he perforation, which misinterpreted as eyes, actually is a gap between the body of a bird and its talon.
诵读困难者
  • dyslectic
一点点;少量
  • smidgens
一丁点烟草
  • ...a smidgen of tobacco.
一点点运气
  • ...a smidgeon of luck...
她比预定的时间仅早到了一点儿。
  • She arrives a smidgen ahead of time.
持久地;永久地;不变地
  • abiding
逼真,逼真的事物,貌似真实
  • verisimilitude
要使电脑动画的视觉效果达到要求的逼真程度,花费会十分昂贵。
  • At the required level of visual verisimilitude, computer animation is costly.
怀疑论者声称这块裹尸布是中世纪的愚弄或伪造物&或者是一块艺术逼真的信仰作品。
  • Skeptics contend the shroud is a medieval hoax or forgery-or even a devotional work of artistic verisimilitude.
一时的风尚;风靡一时之物
  • fads
挑战就是在公司,媒体的炒作之下认清流行的趋势。
  • The challenge is to look beyond the hype of companies and media and see the trends from the fads.
而且,时尚和潮流总是来来去去,变化不定。
  • Moreover, fads and fashions come and go.
不能自制,无节制,失禁
  • incontinence
大小便失禁不仅仅是一种老年病。
  • Incontinence is not just a condition of old age.
羊乳干酪
罗克福干酪
  • roquefort cheese
羊乳干酪
罗克福干酪
  • roquefort cheese
广场恐怖症,旷野恐怖症,陌生环境恐怖症
  • agoraphobia
选择生活在狭窄的空间,可以导致不敢面对开阔的视野,给自己带来恐惧感。
  • Choosing to live in narrow spaces can lead to a form of mental agoraphobia, and that brings its own terrors.
(中年妇女)稍胖的,发福的
  • matronly
身材微胖、不怒自威的中年女人
  • A matronly woman with an air of authority
他面试的妇女中无人适合这项工作&她们不是过于俏丽便是像家庭主妇似的。
  • None of the women he interviewed were suitable for the job they were either too glamorous or too matronly.
(通常指因紧张不安或不适而)扭动,动来动去
  • squirms
父亲给他洗脸时,他扭来扭去,尖声喊叫。
  • He had squirmed and wriggled and screeched when his father had washed his face...
细胞结构变化
  • anplasia
细胞发育不足
  • aplasia
细胞异常生长发育
  • dysplasia
肌肉或身体其他部分)萎缩
  • atrophy
手掌向下;下转
  • pronation
反掌,反掌的姿势;旋后;仰卧
  • supination
瘤形成
  • neoplasia
上皮组织,皮膜组织
  • epithelial tissue
肉瘤,恶性毒瘤
  • sarcoma
恶性肿瘤
  • carcinoma
脾;脾脏
  • spleen
过敏反应;过敏性
  • anaphylaxis
杀菌剂
  • bacteriocide
淋巴管炎
  • lymphangitis
肿瘤转移
  • metastasis
脾充血,脾出血
  • splenorrhagia
吞噬作用,噬菌作用
  • phagocytosis
肠胃病学
内科-胃肠科
  • gastroenterology